资源 > 圣经阅读
诗 篇 第 81 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
 
81:1 (亚萨的诗,交与伶长。用迦特乐器。)你们当向神我们的力量大声欢呼,向雅各的神发声欢乐!
(Psalm 81 For the Chief Musician; set to the Gittith. [A Psalm] of Asaph.)Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.
81:2 唱起诗歌,打手鼓,弹美琴与瑟。
Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
81:3 当在月朔并月望我们过节的日期吹角,
Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
81:4 因这是为以色列定的律例,是雅各神的典章。
For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
81:5 他去攻击埃及地的时候,在约瑟中间立此为证。我在那里听见我所不明白的言语:
He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, [Where] I heard a language that I knew not.
81:6 神说:我使你的肩得脱重担,你的手放下筐子。
I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.
81:7 你在急难中呼求,我就搭救你;我在雷的隐密处应允你,在米利巴水那里试验你。(细拉)
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
81:8 我的民哪,你当听,我要劝戒你;以色列啊,甚愿你肯听从我。
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
81:9 在你当中,不可有别的神;外邦的神,你也不可下拜。
There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god.
81:10 我是耶和华你的神,曾把你从埃及地领上来;你要大大张口,我就给你充满。
I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.
81:11 无奈,我的民不听我的声音;以色列全不理我。
But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
81:12 我便任凭他们心里刚硬,随自己的计谋而行。
So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
81:13 甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道,
Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways!
81:14 我便速速治服他们的仇敌,反手攻击他们的敌人。
I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
81:15 恨耶和华的人必来投降,但他的百姓必永久长存。
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
81:16 他也必拿上好的麦子给他们吃,又拿从盘石出的蜂蜜叫他们饱足。
He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  诗 篇 第 81 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们