78:1
|
(亚萨的训诲诗。)我的民哪,你们要留心听我的训诲,侧耳听我口中的话。
|
|
(Psalm 78 Maschil of Asaph.)Give ear, O my people, to my law: Incline your ears to the words of my mouth.
|
78:2
|
我要开口说比喻;我要说出古时的谜语,
|
|
I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old,
|
78:3
|
是我们所听见、所知道的,也是我们的祖宗告诉我们的。
|
|
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
|
78:4
|
我们不将这些事向他们的子孙隐瞒,要将耶和华的美德和他的能力,并他奇妙的作为,述说给后代听。
|
|
We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done.
|
78:5
|
因为,他在雅各中立法度,在以色列中设律法;是他吩咐我们祖宗要传给子孙的,
|
|
For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;
|
78:6
|
使将要生的后代子孙可以晓得;他们也要起来告诉他们的子孙,
|
|
That the generation to come might know [them], even the children that should be born; Who should arise and tell [them] to their children,
|
78:7
|
好叫他们仰望神,不忘记神的作为,惟要守他的命令。
|
|
That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,
|
78:8
|
不要像他们的祖宗,是顽梗悖逆、居心不正之辈,向着神,心不诚实。
|
|
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
|
78:9
|
以法莲的子孙带着兵器,拿着弓,临阵之日转身退后。
|
|
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
|
78:10
|
他们不遵守神的约,不肯照他的律法行;
|
|
They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
|
78:11
|
又忘记他所行的和他显给他们奇妙的作为。
|
|
And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
|
78:12
|
他在埃及地,在琐安田,在他们祖宗的眼前施行奇事。
|
|
Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
|
78:13
|
他将海分裂,使他们过去,又叫水立起如垒。
|
|
He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
|
78:14
|
他白日用云彩,终夜用火光引导他们。
|
|
In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.
|
78:15
|
他在旷野分裂盘石,多多的给他们水喝,如从深渊而出。
|
|
He clave rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.
|
78:16
|
他使水从盘石涌出,叫水如江河下流。
|
|
He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
|
78:17
|
他们却仍旧得罪他,在干燥之地悖逆至高者。
|
|
Yet went they on still to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
|
78:18
|
他们心中试探神,随自己所欲的求食物,
|
|
And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
|
78:19
|
并且妄论神说:神在旷野岂能摆设筵席吗?
|
|
Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
|
78:20
|
他曾击打盘石,使水涌出,成了江河;他还能赐粮食吗?还能为他的百姓预备肉吗?
|
|
Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?
|
78:21
|
所以,耶和华听见就发怒;有烈火向雅各烧起;有怒气向以色列上腾;
|
|
Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel;
|
78:22
|
因为他们不信服神,不倚赖他的救恩。
|
|
Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.
|
78:23
|
他却吩咐天空,又敞开天上的门,
|
|
Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven;
|
78:24
|
降吗哪,像雨给他们吃,将天上的粮食赐给他们。
|
|
And he rained down manna upon them to eat, And gave them food from heaven.
|
78:25
|
各人(或作:人)吃大能者的食物;他赐下粮食,使他们饱足。
|
|
Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full.
|
78:26
|
他领东风起在天空,又用能力引了南风来。
|
|
He caused the east wind to blow in the heavens; And by his power he guided the south wind.
|
78:27
|
他降肉,像雨在他们当中,多如尘土,又降飞鸟,多如海沙,
|
|
He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:
|
78:28
|
落在他们的营中,在他们住处的四面。
|
|
And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations.
|
78:29
|
他们吃了,而且饱足;这样就随了他们所欲的。
|
|
So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
|
78:30
|
他们贪而无厌,食物还在他们口中的时候,
|
|
They were not estranged from that which they desired, Their food was yet in their mouths,
|
78:31
|
神的怒气就向他们上腾,杀了他们内中的肥壮人,打倒以色列的少年人。
|
|
When the anger of God went up against them, And slew of the fattest of them, And smote down the young men of Israel.
|
78:32
|
虽是这样,他们仍旧犯罪,不信他奇妙的作为。
|
|
For all this they sinned still, And believed not in his wondrous works.
|
78:33
|
因此,他叫他们的日子全归虚空,叫他们的年岁尽属惊恐。
|
|
Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror.
|
78:34
|
他杀他们的时候,他们才求问他,回心转意,切切的寻求神。
|
|
When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
|
78:35
|
他们也追念神是他们的盘石,至高的神是他们的救赎主。
|
|
And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.
|
78:36
|
他们却用口谄媚他,用舌向他说谎。
|
|
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
|
78:37
|
因他们的心向他不正,在他的约上也不忠心。
|
|
For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
|
78:38
|
但他有怜悯,赦免他们的罪孽,不灭绝他们,而且屡次消他的怒气,不发尽他的忿怒。
|
|
But he, being merciful, forgave [their] iniquity, and destroyed [them] not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath.
|
78:39
|
他想到他们不过是血气,是一阵去而不返的风。
|
|
And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again.
|
78:40
|
他们在旷野悖逆他,在荒地叫他担忧,何其多呢!
|
|
How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
|
78:41
|
他们再三试探神,惹动以色列的圣者。
|
|
And they turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.
|
78:42
|
他们不追念他的能力(原文作手)和赎他们脱离敌人的日子;
|
|
They remember not his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary;
|
78:43
|
他怎样在埃及地显神迹,在琐安田显奇事,
|
|
How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,
|
78:44
|
把他们的江河并河汊的水都变为血,使他们不能喝。
|
|
And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.
|
78:45
|
他叫苍蝇成群落在他们当中,嘬尽他们,又叫青蛙灭了他们,
|
|
He sent among them swarms of flies, which devoured them; And frogs, which destroyed them.
|
78:46
|
把他们的土产交给蚂蚱,把他们辛苦得来的交给蝗虫。
|
|
He gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.
|
78:47
|
他降冰雹打坏他们的葡萄树,下严霜打坏他们的桑树,
|
|
He destroyed their vines with hail, And their sycomore-trees with frost.
|
78:48
|
又把他们的牲畜交给冰雹,把他们的群畜交给闪电。
|
|
He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
|
78:49
|
他使猛烈的怒气和忿怒、恼恨、苦难成了一群降灾的使者,临到他们。
|
|
He cast upon them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
|
78:50
|
他为自己的怒气修平了路,将他们交给瘟疫,使他们死亡,
|
|
He made a path for his anger; He spared not their soul from death, But gave their life over to the pestilence,
|
78:51
|
在埃及击杀一切长子,在含的帐棚中击杀他们强壮时头生的。
|
|
And smote all the first-born in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.
|
78:52
|
他却领出自己的民如羊,在旷野引他们如羊群。
|
|
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
|
78:53
|
他领他们稳稳妥妥的,使他们不至害怕;海却淹没他们的仇敌。
|
|
And he led them safely, so that they feared not; But the sea overwhelmed their enemies.
|
78:54
|
他带他们到自己圣地的边界,到他右手所得的这山地。
|
|
And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.
|
78:55
|
他在他们面前赶出外邦人,用绳子将外邦的地量给他们为业,叫以色列支派的人住在他们的帐棚里。
|
|
He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
|
78:56
|
他们仍旧试探、悖逆至高的神,不守他的法度,
|
|
Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And kept not his testimonies;
|
78:57
|
反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样;他们改变,如同翻背的弓。
|
|
But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.
|
78:58
|
因他们的邱坛惹了他的怒气;因他们雕刻的偶像触动他的愤恨。
|
|
For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their graven images.
|
78:59
|
神听见就发怒,极其憎恶以色列人。
|
|
When God heard [this], he was wroth, And greatly abhorred Israel;
|
78:60
|
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐棚;
|
|
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, The tent which he placed among men;
|
78:61
|
又将他的约柜(原文作能力)交与人掳去,将他的荣耀交在敌人手中;
|
|
And delivered his strength into captivity, And his glory into the adversary`s hand.
|
78:62
|
并将他的百姓交与刀剑,向他的产业发怒。
|
|
He gave his people over also unto the sword, And was wroth with his inheritance.
|
78:63
|
少年人被火烧灭;处女也无喜歌。
|
|
Fire devoured their young men; And their virgins had no marriage-song.
|
78:64
|
祭司倒在刀下,寡妇却不哀哭。
|
|
Their priests fell by the sword; And their widows made no lamentation.
|
78:65
|
那时,主像世人睡醒,像勇士饮酒呼喊。
|
|
Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine.
|
78:66
|
他就打退了他的敌人,叫他们永蒙羞辱;
|
|
And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
|
78:67
|
并且他弃掉约瑟的帐棚,不拣选以法莲支派,
|
|
Moreover he refused the tent of Joseph, And chose not the tribe of Ephraim,
|
78:68
|
却拣选犹大支派他所喜爱的锡安山;
|
|
But chose the tribe of Judah, The mount Zion which he loved.
|
78:69
|
盖造他的圣所,好像高峰,又像他建立永存之地;
|
|
And he built his sanctuary like the heights, Like the earth which he hath established for ever.
|
78:70
|
又拣选他的仆人大卫,从羊圈中将他召来,
|
|
He chose David also his servant, And took him from the sheepfolds:
|
78:71
|
叫他不再跟从那些带奶的母羊,为要牧养自己的百姓雅各和自己的产业以色列。
|
|
From following the ewes that have their young he brought him, To be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
|
78:72
|
于是,他按心中的纯正牧养他们,用手中的巧妙引导他们。
|
|
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands.
|