73:1
|
(亚萨的诗。)神实在恩待以色列那些清心的人!
|
|
(BOOK III Psalm 73 A Psalm of Asaph.)Surely God is good to Israel, [Even] to such as are pure in heart.
|
73:2
|
至于我,我的脚几乎失闪;我的脚险些滑跌。
|
|
But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
|
73:3
|
我见恶人和狂傲人享平安就心怀不平。
|
|
For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
|
73:4
|
他们死的时候没有疼痛;他们的力气却也壮实。
|
|
For there are no pangs in their death; But their strength is firm.
|
73:5
|
他们不像别人受苦,也不像别人遭灾。
|
|
They are not in trouble as [other] men; Neither are they plagued like [other] men.
|
73:6
|
所以,骄傲如链子戴在他们的项上;强暴像衣裳遮住他们的身体。
|
|
Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
|
73:7
|
他们的眼睛因体胖而凸出;他们所得的,过于心里所想的。
|
|
Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
|
73:8
|
他们讥笑人,凭恶意说欺压人的话;他们说话自高。
|
|
They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
|
73:9
|
他们的口亵渎上天;他们的舌毁谤全地。
|
|
They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
|
73:10
|
所以神的民归到这里,喝尽了满杯的苦水。
|
|
Therefore his people return hither: And waters of a full [cup] are drained by them.
|
73:11
|
他们说:神怎能晓得?至高者岂有知识呢?
|
|
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
|
73:12
|
看哪,这就是恶人;他们既是常享安逸,财宝便加增。
|
|
Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
|
73:13
|
我实在徒然洁净了我的心,徒然洗手表明无辜。
|
|
Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
|
73:14
|
因为,我终日遭灾难;每早晨受惩治。
|
|
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
|
73:15
|
我若说,我要这样讲,这就是以奸诈待你的众子。
|
|
If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
|
73:16
|
我思索怎能明白这事,眼看实系为难,
|
|
When I thought how I might know this, It was too painful for me;
|
73:17
|
等我进了神的圣所,思想他们的结局。
|
|
Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
|
73:18
|
你实在把他们安在滑地,使他们掉在沉沦之中。
|
|
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
|
73:19
|
他们转眼之间成了何等的荒凉!他们被惊恐灭尽了。
|
|
How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
|
73:20
|
人睡醒了,怎样看梦;主啊,你醒了也必照样轻看他们的影像。
|
|
As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
|
73:21
|
因而,我心里发酸,肺腑被刺。
|
|
For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:
|
73:22
|
我这样愚昧无知,在你面前如畜类一般。
|
|
So brutish was I, and ignorant; I was [as] a beast before thee.
|
73:23
|
然而,我常与你同在;你搀着我的右手。
|
|
Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
|
73:24
|
你要以你的训言引导我,以后必接我到荣耀里。
|
|
Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
|
73:25
|
除你以外,在天上我有谁呢?除你以外,在地上我也没有所爱慕的。
|
|
Whom have I in heaven [but thee]? And there is none upon earth that I desire besides thee.
|
73:26
|
我的肉体和我的心肠衰残;但神是我心里的力量,又是我的福分,直到永远。
|
|
My flesh and my heart faileth; [But] God is the strength of my heart and my portion for ever.
|
73:27
|
远离你的,必要死亡;凡离弃你行邪淫的,你都灭绝了。
|
|
For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, [departing] from thee.
|
73:28
|
但我亲近神是与我有益;我以主耶和华为我的避难所,好叫我述说你一切的作为。
|
|
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
|