72:1
|
(所罗门的诗。)神啊,求你将判断的权柄赐给王,将公义赐给王的儿子。
|
|
(Psalm 72 [A Psalm] of Solomon.)Give the king thy judgments, O God, And thy righteousness unto the king`s son.
|
72:2
|
他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。
|
|
He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.
|
72:3
|
大山小山都要因公义使民得享平安。
|
|
The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
|
72:4
|
他必为民中的困苦人伸冤,拯救穷乏之辈,压碎那欺压人的。
|
|
He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
|
72:5
|
太阳还存,月亮还在,人要敬畏你,直到万代!
|
|
They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.
|
72:6
|
他必降临,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋润田地。
|
|
He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
|
72:7
|
在他的日子,义人要发旺,大有平安,好像月亮长存。
|
|
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
|
72:8
|
他要执掌权柄,从这海直到那海,从大河直到地极。
|
|
He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.
|
72:9
|
住在旷野的,必在他面前下拜;他的仇敌必要舔土。
|
|
They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
|
72:10
|
他施和海岛的王要进贡;示巴和西巴的王要献礼物。
|
|
The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
|
72:11
|
诸王都要叩拜他;万国都要事奉他。
|
|
Yea, all kings shall fall down before him; All nations shall serve him.
|
72:12
|
因为,穷乏人呼求的时候,他要搭救;没有人帮助的困苦人,他也要搭救。
|
|
For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
|
72:13
|
他要怜恤贫寒和穷乏的人,拯救穷苦人的性命。
|
|
He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
|
72:14
|
他要救赎他们脱离欺压和强暴;他们的血在他眼中看为宝贵。
|
|
He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
|
72:15
|
他们要存活。示巴的金子要奉给他;人要常常为他祷告,终日称颂他。
|
|
And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
|
72:16
|
在地的山顶上,五谷必然茂盛(或作:有一把五谷);所结的谷实要响动,如利巴嫩的树林;城里的人要发旺,如地上的草。
|
|
There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains; The fruit thereof shall shake like Lebanon: And they of the city shall flourish like grass of the earth.
|
72:17
|
他的名要存到永远,要留传如日之久。人要因他蒙福;万国要称他有福。
|
|
His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
|
72:18
|
独行奇事的耶和华以色列的神是应当称颂的!
|
|
Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
|
72:19
|
他荣耀的名也当称颂,直到永远。愿他的荣耀充满全地!阿们!阿们!
|
|
And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
|
72:20
|
耶西的儿子大卫的祈祷完毕。
|
|
The prayers of David the son of Jesse are ended.
|