资源 > 圣经阅读
诗 篇 第 68 章 001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150 
 
68:1 (大卫的诗歌,交与伶长。)愿神兴起,使他的仇敌四散,叫那恨他的人从他面前逃跑。
(Psalm 68 For the Chief Musician; A Psalm of David, a song.)Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
68:2 他们被驱逐,如烟被风吹散;恶人见神之面而消灭,如蜡被火镕化。
As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
68:3 惟有义人必然欢喜,在神面前高兴快乐。
But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
68:4 你们当向神唱诗,歌颂他的名;为那坐车行过旷野的修平大路。他的名是耶和华,要在他面前欢乐!
Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.
68:5 神在他的圣所作孤儿的父,作寡妇的伸冤者。
A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
68:6 神叫孤独的有家,使被囚的出来享福;惟有悖逆的住在干燥之地。
God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.
68:7 神啊,你曾在你百姓前头出来,在旷野行走。(细拉)
O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah
68:8 那时,地见神的面而震动,天也落雨;西乃山见以色列神的面也震动。
The earth trembled, The heavens also dropped [rain] at the presence of God: Yon Sinai [trembled] at the presence of God, the God of Israel.
68:9 神啊,你降下大雨;你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。
Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
68:10 你的会众住在其中;神啊,你的恩惠是为困苦人预备的。
Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
68:11 主发命令,传好信息的妇女成了大群。
The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host.
68:12 统兵的君王逃跑了,逃跑了;在家等候的妇女分受所夺的。
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
68:13 你们安卧在羊圈的时候,好像鸽子的翅膀镀白银,翎毛镀黄金一般。
When ye lie among the sheepfolds, [It is as] the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
68:14 全能者在境内赶散列王的时候,势如飘雪在撒们。
When the Almighty scattered kings therein, [It was as when] it snoweth in Zalmon.
68:15 巴珊山是神的山;巴珊山是多峰多岭的山。
A mountain of God is the mountain of Bashan; A high mountain is the mountain of Bashan.
68:16 你们多峰多岭的山哪,为何斜看神所愿居住的山?耶和华必住这山,直到永远!
Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell [in it] for ever.
68:17 神的车辇累万盈千;主在其中,好像在西乃圣山一样。
The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, [as in] Sinai, in the sanctuary.
68:18 你已经升上高天,掳掠仇敌;你在人间,就是在悖逆的人间,受了供献,叫耶和华 神可以与他们同住。
Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, [among] the rebellious also, that Jehovah God might dwell [with them].
68:19 天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神,是应当称颂的!(细拉)
Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah
68:20 神是为我们施行诸般救恩的神;人能脱离死亡是在乎主耶和华。
God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.
68:21 但神要打破他仇敌的头,就是那常犯罪之人的发顶。
But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness.
68:22 主说:我要使众民从巴珊而归,使他们从深海而回,
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [them] again from the depths of the sea;
68:23 使你打碎仇敌,你的脚踹在血中,使你狗的舌头从其中得分。
That thou mayest crush [them], [dipping] thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from [thine] enemies.
68:24 神啊,你是我的神,我的王;人已经看见你行走,进入圣所。
They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
68:25 歌唱的行在前,作乐的随在后,都在击鼓的童女中间。
The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.
68:26 从以色列源头而来的,当在各会中称颂主神!
Bless ye God in the congregations, Even the Lord, [ye that are] of the fountain of Israel.
68:27 在那里,有统管他们的小便雅悯,有犹大的首领和他们的群众,有西布伦的首领,有拿弗他利的首领。
There is little Benjamin their ruler, The princes of Judah [and] their council, The princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
68:28 以色列的能力是神所赐的;神啊,求你坚固你为我们所成全的事!
Thy God hath commanded thy strength: Strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
68:29 因你耶路撒冷的殿,列王必带贡物献给你。
Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.
68:30 求你叱喝芦苇中的野兽和群公牛,并列邦中的牛犊。把银块踹在脚下;神已经赶散好争战的列邦。
Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
68:31 埃及的公侯要出来朝见神;古实人要急忙举手祷告。
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.
68:32 世上的列国啊,你们要向神歌唱;愿你们歌颂主!
Sing unto God, ye kingdoms of the earth; Oh sing praises unto the Lord; Selah
68:33 歌颂那自古驾行在诸天以上的主!他发出声音,是极大的声音。
To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.
68:34 你们要将能力归给神。他的威荣在以色列之上;他的能力是在穹苍。
Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
68:35 神啊,你从圣所显为可畏;以色列的神是那将力量权能赐给他百姓的。神是应当称颂的!
O God, [thou art] terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto [his] people. Blessed be God.
 
001  002  003  004  005  006  007  008  009  010  011  012  013  014  015  016  017  018  019  020  021  022  023  024  025  026  027  028  029  030  031  032  033  034  035  036  037  038  039  040  041  042  043  044  045  046  047  048  049  050  051  052  053  054  055  056  057  058  059  060  061  062  063  064  065  066  067  068  069  070  071  072  073  074  075  076  077  078  079  080  081  082  083  084  085  086  087  088  089  090  091  092  093  094  095  096  097  098  099  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  诗 篇 第 68 章

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有

© 2015 新加坡基督生命堂. 版权所有   版权政策   联络我们