67:1
|
(一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。)愿神怜悯我们,赐福与我们,用脸光照我们,(’°拉)
|
|
(Psalm 67 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song.)God be merciful unto us, and bless us, [And] cause his face to shine upon us; Selah
|
67:2
|
好叫世界得知你的道路,万国得知你的救恩。
|
|
That thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
|
67:3
|
神啊,愿列邦称赞你!愿万民都称赞你!
|
|
Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
|
67:4
|
愿万国都快乐欢呼;因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。(细拉)
|
|
Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. Selah
|
67:5
|
神啊,愿列邦称赞你!愿万民都称赞你!
|
|
Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
|
67:6
|
地已经出了土产;神就是我们的神要赐福与我们。
|
|
The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.
|
67:7
|
神要赐福与我们;地的四极都要敬畏他!
|
|
God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
|