19:1
|
(大卫的诗,交与伶长。)诸天述说神的荣耀;穹苍传扬他的手段。
|
|
(Psalm 19 For the Chief Musician. A Psalm of David.)The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
|
19:2
|
这日到那日发出言语;这夜到那夜传出知识。
|
|
Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
|
19:3
|
无言无语,也无声音可听。
|
|
There is no speech nor language; Their voice is not heard.
|
19:4
|
他的量带通遍天下,他的言语传到地极。神在其间为太阳安设帐幕;
|
|
Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
|
19:5
|
太阳如同新郎出洞房,又如勇士欢然奔路。
|
|
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
|
19:6
|
他从天这边出来,绕到天那边,没有一物被隐藏不得他的热气。
|
|
His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
|
19:7
|
耶和华的律法全备,能苏醒人心;耶和华的法度确定,能使愚人有智慧。
|
|
The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
|
19:8
|
耶和华的训词正直,能快活人的心;耶和华的命令清洁,能明亮人的眼目。
|
|
The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
|
19:9
|
耶和华的道理洁净,存到永远;耶和华的典章真实,全然公义,
|
|
The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true, [and] righteous altogether.
|
19:10
|
都比金子可羡慕,且比极多的精金可羡慕;比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。
|
|
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
|
19:11
|
况且你的仆人因此受警戒,守着这些便有大赏。
|
|
Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
|
19:12
|
谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。
|
|
Who can discern [his] errors? Clear thou me from hidden [faults].
|
19:13
|
求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不容这罪辖制我,我便完全,免犯大罪。
|
|
Keep back thy servant also from presumptuous [sins]; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
|
19:14
|
耶和华我的盘石,我的救赎主啊,愿我口中的言语、心里的意念在你面前蒙悦纳。
|
|
Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
|